Änderungen

Aus Fahrradmonteur
Zur Navigation springenZur Suche springen
88 Bytes hinzugefügt ,  vor 9 Jahren
keine Bearbeitungszusammenfassung
'''Outplacement ???''' Was ist das für ein komisches Wort? Bei Wikipedia {{Wikipedia|Outplacement}} wird das Ganze etwas erklärt:
{{Zitat|1=Die Begriffe Outplacement (engl.) bzw. Außenvermittlung bezeichnen eine von Unternehmen finanzierte Dienstleistung für ausscheidende Mitarbeiter, die als professionelle Hilfe zur beruflichen Neuorientierung angeboten wird, bis hin zum Abschluss eines neuen Vertrages oder einer Existenzgründung.}}
Allerdings steht da bei Wikipedia auch viel Bla-Bla, was man nicht so richtig versteht. Ich würde das ja einfach "Abfindung" nennen, man braucht aber offenbar für Alles neue englische Modewörter.
Das Ganze wurde aus "Placement" (Platzierung) gebildet und ist, wie so oft, eine Überbetonung politischer Korrektheit. Wörtlich übersetzt also ähnlich wie "Herausplatzierung". Statt schlicht zu schreiben "Unterstürtung nach dem Rausschmiß" oder "Entlassungsabfindung", wird was erfunden, was positiv klingen soll, mindestens jedoch unbekannt ist. Kennt man das nicht, ist man in guter Gesellschaft, schließlich kennt Google Translate es auch nicht.

Navigationsmenü